Thursday, November 21, 2024

[정준모 목사 영한기도문42] “주님, 이날 모든 것에 감사드립니다.”

인기 칼럼

에마 단제이 작/정준모 역

Dear Lord,
사랑하는 주님,

We praise You for another amazing day in Your world. This is the day that You have made and we will rejoice and be glad in it. Regardless of our circumstances, regardless of our trials, we know that You are reason enough to have thankfulness in our hearts and lives today.
주님의 세상에서 또 다른 놀라운 날을 주신 주를 찬양합니다. 이날은 주께서 정하신 날이기에 우리가 기뻐하고 즐거워합니다. 우리의 상황과 시련과 상관없이, 우리는 주님께서 오늘 우리 마음과 삶에 감사드릴 충분한 이유가 있음을 잘 압니다.

Thank You first of all for saving us from the power of sin and the future of hell. Thank You for gifting us with confidence of eternal life in heaven with You when we accept You as Savior.
먼저 우리를 죄의 권세와 지옥의 미래에서 구원해 주셔서 감사합니다. 우리가 주를 구주로 영접할 때 주님과 함께 천국에서 영생의 확신을 선물로 주심에 감사드립니다.

This once and for all gift is the hope that we have as an anchor for our souls in this life. Jesus, help us to never go a day without being grateful for You.
이런 단 한 번뿐인 모든 선물은 우리가 이생에서 우리 영혼의 닻으로 가지고 있는 희망입니다. 예수님, 하루도 주께 감사하지 않고는 살 수 없도록 도와주소서.

Thank You for the gift of Your constant presence with us. The Holy Spirit is such a beautiful blessing in our lives. We are so happy to know you and to love you.
우리와 함께하시는 주님의 변함없는 임재를 선물로 주셔서 감사합니다. 성령님은 우리 삶에 참으로 아름다운 축복입니다. 우리는 주님을 알고 주를 사랑할 수 있기에 매우 기쁩니다.

We are so glad to live this side of the cross where Your Spirit is in us always to convict, guide, and minister to us. Help us to truly be joyful about this abundant gift in our lives that is the seal of our salvation and the peace of having Your constant presence.
우리는 주님의 영이 항상 우리 안에 계시고 우리를 책망하고 인도하며 사역하는 십자가의 이편에서 살게 되어 매우 기쁩니다. 우리의 구원의 인치심과 주의 변함없는 임재인 평화를 풍성한 선물로 주셨기에 우리의 삶에서 진정으로 기뻐하게 하소서 .

Thank You for the gift of life today. Life is such a precious miracle. You have fearfully and wonderfully made us in Your image. You do not make mistakes. Thank You for making me unique and giving me certain skill and personality traits to be used for Your kingdom work. Thank You for the blessing of loved ones. Whether this be family, friends, church community, or co-workers, we are grateful.
오늘도 생명의 선물을 주셔서 감사합니다. 삶은 너무나 소중한 기적입니다. 주님은 우리를 주의 형상대로 경이롭고 놀랍게 만드셨습니다. 주님은 실수하지 않습니다. 저를 독특하게 만드시고 주의 나라 사업에 사용할 특정한 기술과 성격 특성을 주셔서 감사합니다. 사랑하는 이들의 축복에 감사드립니다. 가족이든, 친구든, 교회 공동체든, 직장 동료든 우리는 감사드립니다.

Thank You for Your Word. It is perfect, true, and trustworthy. Thank You for the gift of having access to the Bible in our languages. We pray for those who have yet to receive this and ask that we would not take this for granted. Thank You for Your glory revealed in nature.
주님의 말씀에 감사드립니다. 그것은 완벽하고 진실하며 신뢰할 수 있습니다. 우리 언어로 된 성경을 접할 수 있는 선물을 주셔서 감사합니다. 우리는 아직 이것을 받지 못한 사람들을 위해 기도하고 이것을 당연한 것으로 여기지 않기를 간구합니다. 자연에 나타난 당신의 영광에 감사드립니다.

We praise You for your creativity with the seasons, the flowers, the trees, the animals, and the vegetation. All of creation is worshiping You each day. Thank You for the song of the bird, the coolness of the breeze, and the vibrant sunrises and sunsets each day. You are so glorious and majestic. Amen.
계절과 꽃과 나무와 동물과 초목을 창조하신 주님을 찬양합니다. 모든 피조물이 매일 주님을 경배하고 있습니다. 새의 노래, 산들바람의 시원함, 활기찬 일출과 일몰에 매일 감사합니다. 주님은 너무나 영광스럽고 장엄하신 분이십니다. 아멘

- Advertisement -spot_img

관련 아티클

spot_img

최신 뉴스