박헌성 목사 한영설교집 제4집 중에서 발췌 – 22
유대 나라의 부강은 웃시야 왕이 한 것이 아니라 하나님께서 하신 것이었습니다. 그렇습니다. 모세가 있으면
King Uzziah had not made the Kingdom of Judah wealthy and powerful. It was all the work of God. That’s right. We cannot see God
하나님이 보이지 않습니다. 웃시야가 있으면 하나님이 보이지 않습니다. 그러므로 우리의 모세, 우리의 웃시야가 죽어야 합니다.
when Moses is standing before us. We cannot see God when Uzziah is standing before us. Thus, Moses and Uzziah have to die.
그래야만 요단강을 건너 하나님께서 우리에게 주신 젖과 꿀이 흐르는 그 땅을 취할 수 있고 점령할 수 있습니다. 그러므로 우리는 오직 보좌에 앉으신
Only then we can cross the Jordan River and take the land flowing with milk and honey. For this reason, we must seek God
하나님을 찾아야 합니다. 그 하나님을 바라보아야 합니다. 보통 사람들은 이 세상이 눈에 보이는 물질적인 법칙만으로 움직인다고 생각합니다. 그러나 사실은
who is seated on the throne. We must look to God. People usually act on what they see. But this world is filled with
인간의 이성으로는 도저히 이해할 수 없는 영적인 법칙이 우주를 지배하고 있습니다. 예수님께서 갈릴리 바다의 풍랑을
spiritual things that cannot be understood by human reason alone. Jesus calmed the storms in the Sea of Galilee.
잔잔하게 하신 일, 앉은뱅이 일으키신 일, 소경의 눈을 뜨게 하시며 문둥병자를 고치신 일이나 보리떡 다섯 개와
Jesus healed p leper and a crippled man. Jesus opened the eyes of the blind. After feeding the five thousand with five loaves
물고기 두 마리로 5천 명을 먹이시고 12 광주리를 남기신 기적은 영적인 법칙을 증명하는 것입니다.
and two fish, they collected 12 baskets of leftovers. All these miracles prove that this world is filled with spiritual things.
그렇습니다. 하나님께서 우리의 기도를 어떻게 들으시는지 그 과정은 잘 모릅니다. 하지만 우리가 기도의 버튼을 누르기만 하면
That’s right. We cannot know the way God answers our prayers. However, if we press the button of prayer, God listens to
하나님께서는 우리 기도를 들으시고 삶의 위기를 상상도 못 하는 축복으로 만들어 주십니다. 이것이 신앙의 세계입니다. 그렇습니다. 삶의 위기에 봉착할 때
our prayers and turns our crisis into a blessing. This is what happens to those who have faith. That’s right. When we face a crisis in life,
우리는 하나님을 찾고 바라보아야 합니다. 하나님을 바라보고 하나님 앞에 엎드려 기도를 해야 문제의 해결을 받을 수 있습니다.
we must seek God. We must look to God and kneel before Him in prayer. Then, God will hear us and solve our problems.
기도는 모든 사건을 변화시킵니다. 기도는 기적의 역사를 이루시는 하나님의 능력입니다. 그 하나님의 능력은 우리의 기도를 통해 드러납니다.
Prayer changes things. Prayer is the means to experience God’s wondrous work. We can witness the power of God only through prayer.
그러므로 우리에게 여러 가지 위기가 있을 때 우리는 하나님을 찾고 하나님을 바라보며 기도해야 합니다. 하나님을 만나야 합니다.
Therefore, we must seek God and look to Him when we face various kinds of trials. We must pray to Him. We must encounter God
그리고 하나님의 구원 능력을 체험하고 축복을 받아야 합니다. 의인인 욥은 위기를 만났을 때 하나님의 구원 능력을
in order to experience God’s salvation and enjoy His blessings. Job, the righteous man, experienced God’s salvation
체험했습니다. 욥은 수많은 위기를 만났을 때 하나님을 바라보며 “그가 나를 죽일지라도 나는 그를 의뢰하리라”라고 하나님에 대해 고백합니다.
when he faced many hardships. After many trials, Job looked to God and confessed, “Though he slay me, I will hope in him.”
다시 말해서 하나님이 나를 죽일지라도 나는 하나님을 소망할거라는 것입니다. 무슨 뜻입니까? 하나님이 욥을 구원하셨기에
In other words, Job confessed that he would trust in God even if God were to kill him. What does this mean? Job had hope because God
그에게는 소망이 있다는 것입니다. 욥은 하나님께서 그를 버리지 아니하시고 분명히 축복해 주실 것이라는 확신이 있었습니다.
had already saved him. Job was confident that God would never forsake him. Rather, he trusted that God would bless him.
다음 회에 계속….
to be continued…..