리네트 키틀 작 / 정준모 역
Dear Father,
사랑하는 아버지,
Thank you, Lord, that I don’t have live in fear of the end of the world or what tomorrow might bring upon the earth because my life is in Your hands, and my steps are established by You (Proverbs 16:9).
주님, 제 생명이 주님의 손에 있고 제 발걸음이 주님에 의해 세워지기 때문에 제가 세상 끝이나 내일 땅에 닥칠 일을 두려워하지 않게 하시니 감사드립니다(잠언 16:9).
Today, dear Lord, fill me with Your peace. Let my heart and mind be guarded by it, knowing, “And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus” (Philippians 4:7).
사랑하는 주님, 오늘 저를 주님의 평화로 채워 주소서. “그리하면 모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강이 그리스도 예수 안에서 너희 마음과 생각을 지키시리라”(빌립보서 4:7)는 것을 알고 제 마음과 심령을 지켜 주소서.
I praise you for Your peace and comfort in my life to carry me through life’s daily stresses, troubling headlines, and disturbing occurrences.
삶의 매일의 스트레스, 괴로운 문제점들, 충격적인 일들을 헤쳐갈 수 있도록 제 삶에 임하신 주님의 평화와 위로에 대해 주님을 찬양합니다.
Thank you for your divine protection over my life, as John 10:28 assures, “No one has the power to take us away from You. ‘I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of My hand.’”
요한복음 10장 28절에서 “아무도 우리를 주님에게서 빼앗을 권능이 없나이다. ‘내가 그들에게 영생을 주노니 그들은 영원히 멸망하지 아니할 것이요 아무도 그들을 내 손에서 빼앗지 못할 것이다.’”라고 하셨습니다.
Help me, Lord, to not stay up at night trying to figure out what’s coming next in the world, but instead to fully trust in You with all my heart and lean not on my own understanding.
주님, 다음에 일어날 일을 알아내려고 밤을 새우지 않고 온 마음을 다해 주님을 온전히 신뢰하고 제 명철을 의지하지 않도록 도와주소서.
Each day helps me to submit to Your leading in my life (Proverbs 3:5,6). I praise You that my life ahead is set with you and because it is, I can rest peacefully each night knowing You have planned and prepared me a home with You.
하루하루가 제 삶에서 주님의 인도하심에 복종하도록 도와줍니다(잠 3:5,6). 제 앞의 삶이 주님과 함께 정해짐을 찬양합니다. 그래서 제가 주님 함께 거주지를 계획하고 마련하셨음을 알기에 매일 밤 평안히 쉴 수 있습니다.
Lead me, dear Lord, to walk out each day confident in Your faithfulness and Your covering over my life, knowing You cover me with Your feathers and under Your wings I find refuge. Your faithfulness is my shield and rampart (Psalm 91:4). In Jesus’ name, Amen.
사랑하는 주님, 주님께서 주님의 깃털로 저를 덮고 주님의 날개 아래에서 제가 피난처를 찾는다는 것을 알고, 주님의 신실하심과 저의 삶에 대한 주님의 덮개를 확신하며 매일 걸을 수 있도록 인도해 주옵소서. 주의 성실하심은 나의 방패와 손 방패입니다(시 91:4). 예수 이름으로 아멘.