박헌성 목사 한영설교집 제4집 중에서 발췌 – 45
그런데 그들은 동시에 자신이 누구인지 자기 정체성과 가치관 때문에 고민합니다. ‘그리스도인인 내가 어떻게 살아야 하나님을 기쁘시게 할까?
But at the same time, they always examine their identity and values. ‘How can I please the Lord as a Christian?
내가 어떻게 살아야 옆에 있는 타인을 기쁘게 하는 보람된 가치 있는 삶을 살 수 있을까?’ 이에 대한 깨달음이 없다면 그들은 불행을 느낍니다.
How can I be a blessing to those around me?‘ Those who do not understand this cannot enjoy happiness.
그들은 오직 이것을 깨닫고 감격해야 진정한 행복을 느낍니다. 그래서 소크라테스는 “점검되지 않는 인생을 사는 사람만큼
Only those who are deeply moved by this truth can enjoy happiness. For this reason, Socrates said, “There is no one more foolish than a person
어리석은 사람은 없다”라고 말했습니다. 유능한 선장은 배의 항해 속도가 아닌 항해 방향을 살핍니다.
who never examines himself.” A food captain cares more about the direction the ship is heading towards than how fast it is traveling.
그렇습니다. 우리가 무엇인가를 위해서 땀 흘려 수고하고 희생하지 않으면 절대로 기쁨과 즐거움이 없습니다.
That’s right. We will not be able to enjoy happiness if we do not labor and toil for something.
행함이 없으면 기쁨이 없습니다. 예를 들면, 교회를 위하여 수고하고 시간과 노력, 봉사와 정성을 투자한 사람만이
Where there is no action, there is no joy. For example, only those who invest their time and energy to serve the church
이 교회를 드나들면서 진정한 행복을 누립니다. 그래서 제가 “바빠서 이것도 저것도 봉사하시기 어려운 분들은 헌금을 하십시오”라고 하는데
can truly enjoy happiness when they come to church. Some say, “Give money if you do not have time to serve.”
이는 재정이 부족해서가 아닙니다. 교회 헌신을 통해 인생의 가치와 행복을 느끼실 수 있기 때문입니다.
But money is not the issue here. Serving is a means for you to enjoy happiness and find meaning to life.
행복과 축복, 은혜는 주어지는 것입니다. 기쁨과 즐거움은 더불어 얻어지는 것입니다. 그래서 우리는 받은 은혜와 행복을 나누어야 합니다.
Happiness and blessings are given to us. Joy is granted to us. Thus, we must share these things with others.
우리가 수고하여 그 사람이 기뻐하고 행복하게 될 때 나도 기쁘고 행복해지는 것입니다. 다른 사람을 행복하게 하지 않고는 우리가 행복할 수 없습니다.
Our joy comes from making others happy through our labor. We cannot enjoy happiness if we do not make others happy.
우리가 다른 사람을 기쁘게 하지 않고는 우리가 기쁠 수가 없습니다. 그런데 사람들은 “저 여자 얼굴은 예쁜데 살을 좀 빼면 좋겠어.
We cannot rejoice if we do not help others rejoice. People say, “That women is pretty, but I wish she lost some weight.
저 형제는 멋있는데 성격이 아쉽네. 저 사람은 괜찮은데 배가 나왔어. 저 사람은 키가 작네”라고 말하지 않나요? 그래서요?
That man is handsome, but he has a wild personality. That person is okay, but he is a bit chubby. He is short. ”So what?
우리는 많이 다릅니까? 어떤 노총각이 결혼 상대를 위해 기도했습니다. 신붓감이 공부, 인격, 가정, 외모도 다 좋습니다.
Are we any different? A single man was praying for a wife. “She is smart. She has a good character. She is pretty.
가족도 너무 좋고 믿음도 좋습니다. 그런데 키가 좀 작아요.”하나님의 응답이 왔습니다. “나도 그런 완벽한 사람 못 찾겠다.”
She has a wonderful family. She has a strong faith. But she is a bit short.”God answered him,“I have yet to find the women of your dreams.”
‘어찌 됐든 나만 행복하면 된다, 나만 좋으면 된다.’ 이런 생각은 사실 사람을 불행하게 만듭니다.
‘As long as I am happy. I am all that matters.’ This kind of thinking makes a person miserable.
다음 회에 계속….
to be continued…..